Bio
Après des années d’errances et de recherches, il décide de poser ses sacs dans cette région magnifique qu’est le Médoc.
Afrique, Provence, Martinique et le Nouveau Mexique, tel est l’itinéraire de ce boulimique de rencontres et de cultures.
On retrouve dans son travail tout le symbolisme et la spiritualité des indiens qu’il a côtoyer au travers de ses voyages et de ses rêves incessants.
Maintenant dans sa maison-atelier de la pointe Médoc, il travail toujours, l’acrylique lui permettant un travail rapide et précis dans son atelier entouré de ses objets, ses livres, sa musique et surtout de la présence de sa femme Claudia, sa véritable muse.
___________________________________________________
After many years of wander and research, he decides to put his bags in the beautiful area of Médoc.
Africa, Provence, Martinica and New-Mexico, this is the route of this culture and human encounter lover. We find in his work all the symbolism and the spiritualitee of the Indians peoples that he’s been rubbing shoulders with among his trips and incessant dreams.
Now in his workshop house of the Médoc point, he is still working, acrylic painting allows him a fast and précis work in his studio surrounded with his objects, books, musics and especially, with the présence of his wife Claudia his true muse.